European Parliament / Wikimedia / (CC BY 2.0 DEED)

De Europese Unie heeft opgeroepen om alle “gendertaal” te verbieden, inclusief volledig onschuldige uitspraken zoals “Joe Public” en woorden zoals “viriel” die volgens de EU te macho zijn en onterecht alleen met mannen worden geassocieerd.

Ook woorden die meestal geassocieerd worden met vrouwen, zoals “opdringerig” en “schel” moeten verboden worden, volgens de EU, die een lijst met aanvaardbare termen heeft opgesteld die door volgzame burgers gebruikt kunnen worden als vervanging in alledaagse gesprekken, bericht Thepeoplesvoice.

The Telegraph meldt dat het Europees Instituut voor Gendergelijkheid (ja, het bestaat echt) een 61 pagina’s tellende klaagzang heeft gepubliceerd met een lijst van onacceptabele “gendertaal” en een lijst van “gevoelige” alternatieven voor politiek correcte taal.

Modernity report:

Het document heeft de naam Toolkit voor gendersensitieve communicatie gekregen. Voorbeelden van woorden en termen die naar de vuilnisbak van de geschiedenis verwezen moeten worden zijn ‘Ceremoniemeester,’ ‘No man’s land,’ ‘mankracht’ en ‘klusjesman.’

In EU Newspeak zouden deze termen ‘Host,’ ‘Niet-opgeëist grondgebied,’ ‘menselijke kracht’ en ‘hersteller’ worden, terwijl ze de term ‘Joe public’ willen vervangen door ‘Gemiddelde burger’.

Voldoe gemiddelde burger.

Conservatief parlementslid Nigel Mills zei: “Dit is volslagen waanzin. Het is een aanval op de Engelse taal.”

De EU stelt ook voor om de woorden ‘King and Queen’ om te wisselen, zodat Queen op de eerste plaats komt. Het fundamentele probleem hiermee is dat mensen ‘King’ op de eerste plaats zetten omdat hij de leiding heeft. Hij is zogenaamd door God gekozen om de leider te zijn. De koningin is gewoon de vrouw met wie hij getrouwd is. Zij heeft nergens de leiding over. Het verwisselen van woorden verandert niets aan dat concept, het laat je alleen een beetje dom klinken.

  Dankzij klimaatwaanzinnige EU nog DECENNIUM "verschrikkelijke" winters te verduren in Europa's instortende energie-infrastructuur

Waar dit echter echt griezelig wordt, is met de oproep om woorden uit te wissen die niets met geslacht te maken hebben.

Het document suggereert dat woorden als ‘bazig’, ‘opdringerig’ en ‘schel’ niet gebruikt mogen worden omdat ze “sterke connotaties hebben die sterk geassocieerd worden met alleen vrouwen.”

Ze hebben daar twee keer het woord ‘sterk’ gebruikt.

Voorgestelde newspeak vervangingen voor deze woorden zijn ‘assertief’ en ‘hoge toon’ of ‘raspende stem’.

Laten we dit eens uitproberen.

De vrouwelijke sportcommentator heeft een irritante hoge toon en een raspende stem.

Is dat acceptabel?

Het EU-instituut wil ook het concept ‘viriel’ naar de schroothoop verwijzen, met als redenering dat het “sterk geassocieerd wordt met alleen mannen” en vervangen moet worden door “sterk of energiek.”

Ze houden echt van het woord ‘sterk.’

De ontwikkeling komt in het kielzog van legioenen andere pogingen om taal die als ‘ongevoelig’ of ‘genderspecifiek’ wordt beschouwd te controleren en te veranderen.


Copyright © 2024 vertaling door Frontnieuws. Toestemming tot gehele of gedeeltelijke herdruk wordt graag verleend, mits volledige creditering en een directe link worden gegeven.

De voormalige Russische president klaagt over lage kwaliteit van huidige Europese leiders



Volg Frontnieuws op Telegram

Lees meer over:

Vorig artikelWEF onthult ‘vliegende microchips’ die ‘gedachtemisdaden’ kunnen detecteren en ‘je hersenen kunnen uitschakelen’
Volgend artikelKijk: WHO-chef geeft toe dat infostrijders NWO-agenda hinderen
Frontnieuws
Mijn lichaam is geen eigendom van de staat. Ik heb de uitsluitende en exclusieve autonomie over mijn lichaam en geen enkele politicus, ambtenaar of arts heeft het wettelijke of morele recht om mij te dwingen een niet-gelicentieerd, experimenteel vaccin of enige andere medische behandeling of procedure te ondergaan zonder mijn specifieke en geïnformeerde toestemming. De beslissing is aan mij en aan mij alleen en ik zal mij niet onderwerpen aan chantage door de overheid of emotionele manipulatie door de media, zogenaamde celebrity influencers of politici.

57 REACTIES

  1. 1984 wasn’t supposed to be a manual…. Totaal debiel die gasten, dat hoort allemaal vastgezet te worden in een inrichting. Weg ermee!

      • Ik denk eerder een gedetailleerde waarschuwing , geschreven door iemand die wist wat de paraselieten toen al aan het plannen waren.
        Of Eric Blair het wel of niet eens was met deze plannen laat ik even in het midden , er zijn verschillende meningen over.

    • Dan komen we ook bij “de Russen komen” uit, ik denk dat de Russen weer wat graag een IJzeren Gordijn willen.
      Wie in Gods naam wil de EU overnemen, in het gesticht zijn hij, zij en het beter bij hun verstand.

      • Whahahaha! Zo waar….wie wilt de EU overnemen. 🙂 Wat zit er nog voor bruikbaars. Leeggezogen dmv de Oekrie oorlog. Resteert ingespoten zielige zakken. Chemisch afval.

  2. Die Brusselse gestoorden denken door taaldwang gezag te kunnen uitoefenen. De geschiedenis leert het omgekeerde, nog kort geleden in Oekraïne, en zie hoe dat “geholpen” heeft.

  3. Ze laten hun communistische inslag wel heel duidelijk blijken, aanval op christendom schemert er weer doorheen. Wist ik wel, de aansturende kliek heeft z’n best weer gedaan om verwarring en verdeeldheid te creëren. Dit blijft doorgaan zolang ze niet worden weggejaagd. Trap er niet in en doe niet mee, boycot SDG doelen en bedrijven, al zijn het er wel veel, betaal met cash enz.

  4. Waarom niet alle mannen zich op hun ‘overwegend’ vrouwelijke kant beroepen en zich niet in staat voelen mannelijk werk te verrichten. Mag Urs zelf de verbouwing gaan doen aan het Ceausescu paleis. Vanaf morgen alle mannen in jurk naar hun job. Er kan zoveel maar het volk verenigt zich niet of nooit.

  5. Shit, daar gaat mijn groene spellingsboekje en rode spellingsboekje….
    Nou, ze doen maar. Niet meer te redden.
    Zoals Driek van Wissen (taalpurist) in de jaren 90 al zei: “De taal is het voertuig van de geest, nog steeds. Maar ons Nederlands is wel een krakende wagen geworden…” (column uit het satirisch programma Binnenlandse Zaken met Haye vd Heyden, Sylvia Millecam, Alfred vd Heuvel, Nelly Frijda en Laus Steenbeeke)

    https://m.youtube.com/watch?v=fbELLIoEX0o. (vanaf 19 minuten)

    Óveral wordt aan getrokken, de jeugd raakt zo al helemaal het noorden kwijt voor zover ze dat al niet was.
    Taal en schrijfvaardigheden is toch al een ‘dingetje’ bij velen, net als leestekens. Naar mijn idee zegt het veel over het karakter van de desbetreffende.

    Het wordt daarom ook steeds duidelijker dat ze geen enkel middel gaan schuwen om ieders identiteit te ontnemen.
    Valt me al jaren op: “Beste klant, kassa 2 gaat voor u open”, “Beste gast, gelieve u eerst in te checken bij balie 1”, “Beste bezoeker, het is verboden om foto- en videomateriaal te maken”, “Beste scholier, het is verboden om fietsen buiten de stalling te parkeren”, “Beste reiziger, de trein naar Den Bosch staat gereed op spoor 5”.
    Ze kunnen van alles eisen maar wij bepalen zelf of we er in mee gaan, en daarmee ook de nieuwe generatie docenten.

    • Taal, …’nieuwe woordenboeken, …. veranderde schrijfwijzen, ….. ‘Ned. taalunie’, … , all that bullshit, …. AL MEER DAN 3 KEER MEEGEMAAKT TIJDENS MIJN EIGEN LEVEN !

      In de jaren 😯 van m’n vorige eeuw, dachten z’ op de ” Brakke Grond in A’dam” (niét van Eva!! kkk) t.t.z. “De Nederlansche Taelunie”, van bvb. de meervoudsvorm voor BROOD,
      “B R O O D E N” , wéér (terug) met 2 ‘O O’s’ te DOEN schrijven en OPLEGGEN aan
      ’t Vlaemsch-Nederlandsch volkjeuh…. , gelijk tot net nà “den laetsten Grooten Oorloge” ….

      Al zo zOt (‘gek’) als dat trAnsgEndergedoe ! DOEIiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii

      Met wiens voeten dachten ze nog zoal te kunnen zouden rammelen ???!!
      Juist daarom all11n àl da’ k ‘r de vloer mee opkuis !i!i!i!i

      PURE VERWAANDE WAANZINNIGHEID EN DICTA.AT_UUR !
      F O E R T !

      “* Vero Nihil Verius *” ~ “* Nemo Me Impune Lacessit *” tijdloos

  6. “De EU heeft opgeroepen.” Wie heeft de EU, of beter gezegd het Instituut voor Gendergelijkheid “opgeroepen”? De EU Commissie, die uitsluitend bevoegd is voor wetsvoorstellen (het Parlement is dat níet! Daar zitten namelijk verkozenen, die mogen geen initiatieven nemen)? De lidstaten? De Raad, die de lidstaten vertegenwoordigt? De burgers? De EU heeft veel bevoegdheden, kan wetten (verordeningen genoemd) aannemen die deze gender-onzin door onze strot rammen. De EU hoeft dus geen “oproepen” te doen. Als ik eens meer tijd heb, wil ik dit wel eens uitvissen, of weet iemand hier al meer? Wat zou een romancier of filmregisseur te wachten staan als zijn personages “verkeerde” woordenschat gebruiken? Ik heb nooit iets gehad tegen homo’s of lesbiennes, maar voor seksueel gestoorden ga ik niet meer stemmen (of ik dat al gedaan heb, weet ik niet); ze worden een echte bedreiging voor normale mensen.

  7. Dus… koe of stier wordt dan vierpotig zwartwit dier, maar ‘potig’ is te mannelijk en zwartwit is te polariserend, en dier klinkt beestachtig :-). Dat wordt een geweldige chaos. Spannende tijden dus.

    • In de jaren tachtig stonden m’n dochter’s kinderboekjes al vol
      ‘genderswicherij’ :

      – ” De KOE, ‘HIJ’ staat inde wei “,
      – ” De ZWAAN, HIJ zwemt op het water ‘….. om nie te zèggen, ‘drijft’ ….

      Een koe, is al alzeleven ‘vrouwelijk’, en een ‘zwaan’, IDEM DITO !
      Een ‘stier/os’ (M) zijn overigens totaal wat ànders, en een ‘zwanenwoerd’ (M) eveneens ..

      Honderden keren met stylo ‘geretoucheerd’ !

      Voor wie haar geweld aandoet, de (nederlandse) taal bedoel ik maar ….

      “* Vero Nihil Verius *” tijdloos

      • Ja, naar een koe verwijzen met “hij” is wel het dieptepunt, omwille van de biologische realiteit.
        Maar dat was slechts een uitwas van het feit dat men in NL slecht met grammaticale geslachten overweg kon/kan. Zo is een stoel mannelijk maar een tafel vrouwelijk maar plots begon met in woordenboeken bij vrouwelijke woorden “(m/v)” te zetten alsof beide goedgekeurd werden. Ik beschouwde dat niet als ideologisch doch als toegeven aan de taalverloedering: indien het onderwijs gefaald had om mensen correct te laten spreken, nou dan werden de regels maar aangepast.
        Er is ook nergens een precedent: ondenkbaar(*) dat men in het Duits of het Frans zou besluiten woordenboeken aan te passen om aan te geven dat een woord zowel mannelijk of vrouwelijk zou mogen zijn, al naar gelang wat de spreker het beste uitkomt.

        (*)nou goed, zeker destijds. Vandaag de dag is niets meer ondenkbaar. Nergens nog.

    • Vierpotig zwartwit dier? Dat roept bij mij associaties op met een dalmatier (de zg. “rijst met krentenhond” uit Jip en Janneke)

  8. Mij als kiezer is nooit gevraagd of ik zus-of-zoveel belastinggeld aan een Instituut voor Gendergelijkheid wil betalen, dus kan ik niet alleen dat instituut niet erkennen, ik moet zelfs tegen alles zijn wat het doet of voorstelt, en ook tegen de instellingen die het hebben opgericht. Als democraat ken ik mijn vijanden, bij voorbeeld bij de EU.

  9. Ik denk soms dat er geen gewone banen meer zijn, dus iedereen is zich kapot aan het vervelen. Af en toe wat blèren in de pers, een beetje collega’s treiteren op het werk, burgerhaat. Wat zei Fortuin zag het toen al ook al goed “ mens ga toch koken”.

    Geen woorden aan vuil maken dus.

  10. Wat een zooitje daar in Brussel. Hebben die echt niets anders te doen dan zich met deze waanzin bezig te houden? Zo ja, opheffen die communistische bende, die het volk wil verarmen, knechten en 100% controleren met de cbdc waanzin. En die onzin wordt door de burger ook nog betaald.
    Nexit NU!

  11. Dan hebben ze nog een hoop te doen met de Latijnse talen als Frans, en ook Duits dat het gebruik omdraait, want de enige taal waar vrouwelijk en mannelijk met alle bijbehorende regels niet bestaan is Engels. Nederlands is een overgangsgebied waar vrouwelijke en mannelijke zelfstandige naamwoorden wel bestaan maar het is niet aan het lidwoord af te lezen. Soms kan allebei, maar we leren het vaak nauwelijks op school, vrouwelijk en mannelijk. Het probleem wordt actueel bij mannelijke en vrouwelijke bezittelijke voornaamwoorden.

    • Bijvoorbeeld.
      Zon en maan zijn vanouds mannelijk en vrouwelijk, in het Duits is het omgedraaid.
      De maan, nu een volslagen dode planeet, waar een deel van de mensheid vandaan komt, waarschijnlijk Joden en Duitsers (de gereïncarneerde joden), was onze voorloper die vernietigd werd door een genderprobleem. Het jodendom is meer een maan religie, het christendom een zon religie, zegt Rudolf Steiner ook.
      Witte en zwarte magie heeft alles te maken met gender.

      • Na het zien van de docu “Zeitgeist – The movie” weet ik dat met “God” in feite de zon wordt bedoeld. Brenger van alle leven op aarde.

      • Het jodendom is een Saturnus/sterren cultus , dag ; Zaterdag= Saturnus
        Het christendom is een Zonnecultus , dag ; Zondag = Zon
        De islam is een Maan/Venus cultus , dag ; Vrijdag = Venus
        Alle drie waarschijnlijk zwaar verbasterde onderdelen van oorspronkelijk 1 astrotheologische religie of beter filosofisch systeem wat tot religie vervallen is.

          • In Germaanse talen (culturen?) is de maan steevast mannelijk, inclusief in het Nederlands (“Janneke Maan met zijn leren broekske aan”). In Romaanse is la lune, la luna etc. vrouwelijk.

      • Neen, dit klopt niet.
        In het Frans (Spaans, etc.) heeft u gelijk dat zon mannelijk is en maan vrouwelijk.
        In het Nederlands is dat, net als in het Duits omgekeerd.
        (Antwerpenaren horen dat aan het onbepaald lidwoord – zie ook mijn vorige reactie).
        Niet voor niets het oude kinderliedje over “Janneke maan met zijn leren broekske aan”. En dit dateert al van lang voordat men uit ideologische overwegingen met lidwoorden begon te knoeien.

    • “Nederlands is een overgangsgebied waar vrouwelijke en mannelijke zelfstandige naamwoorden wel bestaan maar het is niet aan het lidwoord af te lezen. Soms kan allebei, maar we leren het vaak nauwelijks op school, vrouwelijk en mannelijk”

      Niet mee eens. Te beginnen met dat laatste. Ook in het Nederlands waren geslchaten altijd eenduidig, tot … men dit in de jaren ’80 (meen ik, kan ook eerder geweest zijn) plots veranderde, waarbij ineens alle voorheen vrouwelijke woorden ook mannelijk mochten zijn. In woordenboeken, kwam dan (m/v) te staan. Maar omdat het volk uit gemakzucht alles mannelijk maakte, was het eenrichtingsverkeer: de oorspronkelijk mannelijke woorden werden niet plots m/v, alleen de vrouwelijke kregen deze aanduiding.
      Het was gewoon een toegeven aan het falen van het onderwijs wat er niet in geslaagd was de bevolking de juiste geslachten te doen onthouden. Maar die waren voorheen ook in het Nederlands heus wel uniek bepaald, net als in alle andere talen.
      (Tussendoor: dat ik het Engels -nagenoeg- alles onzijdig is, betekent niet dat er geen 3 geslachten bestaan. Zo prevaleren biologische geslachten voor bv. cow en bull maar hebben ook enkele objecten nog een geslacht, denk bv. aan de car en de ship die beide vrouwelijk zijn).
      Dat het heden ten dage in het officieel Nederlands al lang niet meer aan het lidwoord af te lezen valt omdat “de” zowel voor mannelijk als voor vrouwelijk gebruikt wordt, betekent niet dat dit historisch altijd zo geweest is. Ook vandaag nog kan men in Vlaamse dialecten het verschil nog steeds horen m.n. bij het onbepaald lidwoord. (In het Antwerps is het bv. een tafel maar ne stoel, waarbij “een” het vrouwelijk onbepaald lidwoord is en “ne” het mannelijke).

  12. De scholen zullen wel weer enthousiast hier aan meewerken, dan deug je zo lekker.
    Dat die zonnestorm maar snel komt, de mensheid is niet meer te redden en totaal gek geworden.

  13. NEXIT !! De EU moet oprotten en zich niet bemoeien met binnenlandse aangelegenheden !
    Ziekelijk clubje bemoeizuchtige idioten !

  14. En wil dat ook zeggen dat die misbaksels vanaf eergister iedere vrouw gelijk betaald aan de man. Want nig altijd krijgt een man veel meer betaald voor een job die de vrouw ook doet, dus als ze gender gelijkheid willen.begin dan eerst maar eens alle lonen gelijk te trekken stelletje zeikerds.

    • Vakbonden noemen pensioen steevast uitgesteld loon.
      Welnu, vrouwen leven langer en krijgen dus ceteris paribus meer maanden uitgesteld loon.
      Als dat nominaal even hoog zou zijn als dat van mannen, zouden zij dus in totaal meer betaals worden voor dezelfde prestatie. Zo bezien is het niet meer dan terecht dat de “korte termijnlonen” niet gelijk zijn.
      De enige eerlijke oplossing zou zijn om het AOW/pensioenstelsel af te schaffen en alleen een gelijk (hoger) loon aan beide te betalen en de werknemer zelf te laten sparen voor zijn oude dag (al danniet via een verzkeraar). Alleen zo kan je ervoor zorgen dat gelijke prestaties inderdaad gelijk verloond werden. Dat wie naar verwachting langer leeft, meer van zijn geld zal moeten sparen (cq. hogere premies zal moeten betalen aan zijn verzekeraar) staat hier los van. Ten slotte betaal ik als klant aan een vrouwelijke bakker ook niet meer voor mijn brood alleen maar omdat zij naar verwachting langer leeft en dus meer geld voor haar oude dag opzij moet zetten. Dus waarom zou een werkgever dit doen? Betaal gewoon alleen een (verhoogd) gelijk salaris en daarmee is de discriminatie voorbij.

  15. Ik denk dat de dames hier anders over denken, niet dat je verhaal geen hout snijdt. Maar ik ken vrouwen al lang genoeg om te weten dat logica niet hun sterkste punt is. Ze hebben andere kwaliteit 😛

  16. Lees hier zojuist 45 graden in de schaduw van Georges Simenon.
    Een prijzenswaardig boekwerk uit 1966, en een verademing om te lezen , onthutsend om vast te stellen hoever we tegenwoordig beknopt zijn in onze woordkeuze.

LAAT EEN REACTIE ACHTER

Vul alstublieft uw commentaar in!
Vul hier uw naam in